Importance in the understanding

The cantillation signs tend to be often an essential help in the interpretation of a passage. For example, the words qol qore bamidbar panu derekh YHWH (Isaiah 40-3) is translated in the Authorised Version as ``The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord''. As the actual term qore takes the high-level disjunctive zaqef qaton this specific meaning is discouraged by the cantillation marks. Accordingly the New Revised Standard Version translates ``A voice cries out: 'In the wilderness prepare the way of the Lord','' whilst the New Jewish Publication Society Version has ``A voice rings out: 'Clear in the desert a road for the LORD'.''



Mehmet Okonsar 2011-03-14